突然ですが、”士奴比”... なにそれ?だと思いますが、 ”士奴比”はスヌーピーのことです。 中国の発音記号で書くと”shinubi”(しぃぬぅびぃ) ...ちょっと苦しいかな?
我が家では、娘が生後2ヶ月ほどでスヌーピーを認識して以来、 唯一の?といっていいほどのキャラクターです。
コミックは全部持っていないのですが、 何周年記念の本はかなり持っていていて、 その所為もあって、子供たちは、スヌーピーの漫画なら任せて!という状態。 スヌーピーの漫画は、丁度日本の新聞四こま漫画なので、 これを知っていたら、時事問題まで網羅できるというしろもんです。
ことあるごとに、子供たちはそういえばスヌーピーの漫画では... と話題にするので、 私もかなりのスヌーピーの漫画通になってしまいました(^^ゞ
家には、子供たちが好きだということでお土産にいただいたキャラクターグッズなどがあるのですが、 これは!となると、 日本に丁度一時帰国した娘が、ペプシのボトルキャップの応募で当ててた特別バージョンのボトルキャップとか、 高校の名前の入ったTシャツとか... これまたいろいろなものがあります。
それに、うちの子供たちがアメリカの歴史を大雑把に覚えたのは、 「This is America, Charley Brown」という歴史ものシリーズのアニメ。 全部で何巻かはわかりませんが、9巻ほどビデオで持っていて、 もう、二人は暗記するほど小さいころから見ていました。 (だから二人は歴史好き?)
そうかんがえると、SNOOPYって、日本のドラえもんのようなキャラなんでしょうかねぇ。
そんな気がしました。
|