燕京雑考 目次>>中国雑学>>

中国語メモ 南北貨 


正直言って、この単語、知りませんでした。

野菜を買いに行って、二階に「南北貨」という看板を見て、
思わず二階へ...

そのコーナーに売っていたのは
乾物やら雑穀やら....
エビの干したのもあるし、肉の干したのもあるし...
棗の干したの、乾燥した栗... なんでもある!

う~~~ん?

家に帰って辞書を引いてみると
「南貨」:ハム、干したけのこ、海産物などの南方の特産品
「北貨」:落花生、栗、棗、胡桃、干し柿... などなどの乾物
が合わさった言葉だったんですね。
 (ちなみに、辞書には「南北貨」という言葉はありませんでした。)
 (また看板では「南北貨」の下に英語で『Grocery』と書いてありました...)

日本語に訳したら、どうなるんでしょうね。
乾物商でしょうか... メインはそういうものでしたから。

昔、あちらこちらからいろいろな食べ物が集まってきた江南の一部を見た気がしました。
 (もしかしたら、北京でもあって、記憶にないだけかも???)

 

 


2006/09/18

<<中国雑学<<燕京雑考 目次